Jeg havde hørt alle de skrækhistorier om au parring, men jeg havde det bedste år nogen 17-årig kunne have drømt of.I anvendt på en lille agentur kaldet Baxters, satte mit valg af lande som Portugal (jeg havde været på ferie der det år) Spanien (jeg havde hørt, at drengene var nice) og Frankrig (studeret den i skolen i fem år) og ventede. En uge senere en gentleman kaldte mig fra Italien forklarer han og hans kone Olga havde vedtaget 2 piger Giovanna 8 og Stefania 5 fjernere slægtninge, som havde mistet begge forældre, og jeg ville komme og undervise dem English.A uge senere med en voldsramte kuffert indeholder alle mine ejendele og restaurant italiensk dvs spaghetti, pizza og ciao jeg ankom til lufthavnen i Genova at blive mødt af Vanni og whisked til bjergene i Piemonte til en lille landsby kaldet Cervasca nær Cuneo. Vanni talte omkring 20 ord på engelsk og Olga og børnene nul. Og så begyndte min uddannelse, alt jeg rørt eller spiste de gav mig det italienske ord for det, med to uger kunne jeg gøre mig forståelig og med seks måneder jeg var flydende og drømmer i det. Hver eftermiddag, når børnene gjorde deres hjemmearbejde fik jeg at vide at studere italiensk grammar.When var jeg ikke studerer, Olga lærte mig at lave mad den italienske måde, Carni Zingari (tyndt skåret rå oksefilet marineret i citronsaft og dækket i en splash af olivenolie), vitello tonnato (skiver af kogt kalvekød dækket i en hjemmelavet mayonnaise blandet med tun.) Bonet budding (kold chokolade budding med et lag af amaretti) stadig min favorit. Ristede peberfrugter, fyldte ferskner alt for mange til at nævne og give kredit til Olga kulinariske skills.Each weekend fra December ville vi stå på ski på en lille resort kaldet Entracque hvor jeg mødte en række mennesker, jeg aldrig ville have mødt i England, som skulle pylre me.When Jeg var ikke studerer, madlavning eller skiløb jeg brød nogle italienske hjerter, jeg kan ikke længere huske deres navne. I påsken en gruppe af os gik til Venedig for weekenden, juli har vi opholdt sig i Nice for måneden, August vi ferierede i Bari. Men den største gave var Olga, der plejes for mig som hendes egen, vises aldrig offentligt hengivenhed, men du bare knew.I er nu 43, mine børn blev bragt til hende som spædbørn; givet deres første smag af parmesan som babyer, tagliatelli deres første faste stoffer . Min datter nu 18 besøg hende hver sommer for at lære italiensk og se Stefania s babyer. Jeg stadig besøge Olga mindst en gang om året, Vanni gået mange år siden, men jeg forventer stadig ham at komme gennem døren vinke sine hænder i luften. Vi griner stadig på, når jeg først ankom, jeg fangede influenza, lægen ankom og efterlod mig med en mærkelig leder kapsel, spurgte mig, om jeg vidste, hvad det var, jeg nikkede og efter at han havde forladt det rum jeg slugte det med stort besvær. Olga og Vanni tilbage spørger, hvad jeg havde gjort med pessar. Overflødigt at sige panik fulgte og de ringede ulykke, da jeg forklarede jeg havde slugt den. Svaret fra en ulykke blev dæmpet latter forsikre dem, at jeg ville være fint, faktisk var jeg bedre næste dag aldrig bedre Jeg har kun vidunderlige minder dette år og endnu mere dyrebar, min egen italiensk familie:. Clare Shipstonhttp ://www.italianproperties.org
Af: Clare Shipston
.from:https://www.biler.biz/biler/travel/56576.html