Efter mit nervepirrende men spændende tv-optræden på Majors Hill Park det var begyndt at regn og ved denne tid var det tæt til 7 pm, så jeg åbnede min paraply og begyndte at tage en spadseretur i retning af ByWard Market. Ved 110 Murray Street Jeg fandt sted for min middag: Bistro 115, en af Ottawa førende restauranter har specialiseret sig i fransk canadisk cuisine.Whenever jeg har en chance Jeg forsøger at finde ud af de menneskelige historier bag destinationen, så jeg satte mig ned med Suzanne Lafrance , der ejer Bistro 115 sammen med sin mand André Giroux. Suzanne først fik ideen til at åbne en restaurant i 1983. Hun og flere af hendes venner plejede at rejse til Mount Tremblant at stå på ski, og under en af disse ture, de kom op med idéen om i fællesskab at åbne en restaurant. Suzanne var vokset op på en stor slægtsgård med mange familie træf, og hun blev brugt til at fodre folk i store mængder. Så skridt mod at åbne en restaurant var ikke alt, store og Suzanne besluttede at tage en Kok kursus på Algonquin College.Together med sin mand og nogle venner, de åbnede en dessert sted kaldet "Memories" i 1983, hvor de tjente dessert og nogle lette måltider . Det var en meget travl restaurant og gjorde meget godt. Som tiden gik, blev Suzanne og André mere interesseret i at åbne en virksomhed, der ville tjene et større udvalg af fødevarer, så i april 1986 de overtog en bar på Clarence Street og kaldte det Bistro 115.The navn til restauranten kom fra en tur til Paris, hvor der var så mange bistroer over det hele. Udtrykket "bistro" faktisk kommer fra det russiske sprog og betyder "hurtig", med henvisning til de krav om hurtig mad af russiske immigranter i Paris. Suzanne kunne lide navnet, tilføjede gaden række af deres tidligere restaurant adresse (115 Clarence), og det er sådan Bistro 115 var born.A store begivenhed skete i 1991: hele blokken på Clarence og Dalhousie, herunder Bistro 115, brændt ned til jorden. Suzanne og André lod ikke at afskrække dem og dagen efter branden de kontaktede en ejendomsmægler til at hjælpe dem med at finde en ejendom egnet til en restaurant. De fandt deres nuværende placering på 110 Murray Street, kaldes i en entreprenør og en arkitekt, der begge bekræftede, at bygningen var sund og dette sparkede et års renoveringsarbejde, dreje ejendom til en restaurant nedenunder og personlig beboelsesrum upstairs.Suzanne forklarer at det var en kompliceret proces, der kræver mange tilladelser og en masse genopbygning. Heldigvis havde de business fortsættelse forsikring og deres bank var meget støttende. Suzanne sagde den værste del af branden var, at de skulle lade deres ansatte gå. Endelig den 27 marts 1992 Bistro 115 åbnede i dens nye placering. Da der var ingen gade adresse kaldet 115 Murray Street, de beholdt det oprindelige navn "Bistro 115", selvom deres gade adresse havde changed.During renoveringen, en masse interessante materialer dukkede op i huset. Suzanne fortalte mig, at de fandt hestehår i væggene, som blev anvendt til isolering. De kom også på tværs af aviser fra 1930'erne byder en reklame for en Electrolux støvsuger der skal finansieres for 2,00 dollar en month.Originally, Suzanne baggrund ikke var i den gæstfrihed industri, men hun arbejdede for den føderale regering som en personale-og løn specialist. Hendes mand var en printer til University of Ottawa, men hverken har kigget tilbage og fortrød deres beslutning om at forlade deres offentlige sektor jobs for at blive iværksættere i restauranten business.During hendes læretid Suzannes chef beordrede hende til at skrælle 50 pounds af gulerødder på den første dag som en test af hendes udholdenhed, en meget besværlig opgave og absolut ikke befordrende for en manicure. Meget til hendes overordnede overraskelse hun overholdt og færdig opgave uden højlydt. Hun tilbragte en sommer i løbet af hendes læretid som kok på en privat yacht club og også gjorde en tre-måneders tørn i et hospital køkken. Smilende tilbage på denne oplevelse, fortæller hun i en historie, hvor hun fik at vide at forberede Red River korn som en morgenmad for hospitalspatienter. Suzanne havde aldrig hørt om Red River Cereal, så hun fulgte de skriftlige anvisninger i køkkenet. Da hendes løgnehistorie ikke indstillet tilføjede hun mere korn, indtil det hele forvandlet til en konkret-lignende masse, hvorpå tilføjede hun mere vand ...... Ved udgangen hun havde kogt en kæmpe portion af Red River korn og hele sygehuset var at spise korn i en hel uge for breakfast.When jeg spurgte hende om køkken på Bistro 115 Suzanne forklarede, at begrebet deres restaurant er fransk køkken med et fransk canadisk twist. Suzanne gik på at sige, at være placeret i Ottawa ByWard Market er stor, da du har adgang til friske råvarer hele tiden, herunder frisk Ontario asparges, Fiddleheads, bær, sukkerærter og mange andre lækre ingredients.The oprindelse fransk canadisk køkken er baseret på bonde mad, er så typisk Quebec retter ganske tung og kalorie-rige. Hos Bistro 115 Suzanne og André erstatte en masse lysere ingredienser til den typiske traditionelle billetpris for at gøre køkken sundere. Et fransk-canadisk specialitet er "sukker pie": en dessert bestående af sukker, ahornsirup og creme. Ahornsirup er et dagligt syn i fransk-canadisk køkken. Det samme gælder for ærter og skinke suppe, en hjertelig løgnehistorie, der vil holde fast i dine ribben. Suzanne beskriver, at som børn, de vil ofte have bær, brød og mælk til morgenmad, og at der er en iboende rigdom til disse fødevarer, der er værd at preserving.We gik på at snakke lidt om livsstil af restauranten iværksætteren og Suzannes dage begynder normalt kl 7 med rengøring af restauranten, vanding af planterne på terrassen og rengøring af terrassen. Så hun håndterer bank og administration, og ved 08:00 hun er i køkkenet, modtagekapaciteten. Suzanne også håndterer lager og fødevarer ordrer. Om morgenen hun ser efter løn og regninger i mellem madlavning og endelig kl 11:30 dørene åbne til frokost på Bistro 115. I eftermiddag løber hun ærinder og koordinerer middag problemer med aftenen crew.Fortunately, som erfarne restauranteurs, gør Suzanne og André ikke at være i restauranten hele tiden. Mange af de gæstfrihed iværksættere, jeg har talt til at arbejde 7 dage om ugen uden ferier, men som erfarne iværksættere med mere end to årtiers erfaring Suzanne og André have fundet en mere beboelig rutine: de for nylig købt en weekend ejendom i smukke Prince Edward County og Suzanne finder, at når hun går der hun føler uhyre genoplades og klar til at tackle verden igen. Generelt Suzanne og André skiftes vil der siden de ikke både kan være væk på samme tid. I mere end 15 års gæstfrihed iværksætteri de gået væk sammen om fælles helligdage 4 times.Now at de begge er i halvtredserne, har livsstil spørgsmål blevet mere vigtig, og de har fundet en måde at lede et mere afbalanceret liv. Og deres nye projekt i Prince Edward County forynger dem og har givet dem stor anerkendelse for deres arbejde i Ottawa. Suzanne siger, at hun elsker, hvad hun gør, og hun virkelig nyder at give hendes klienter den bedste mad oplevelse possible.Well, min middag ordre var ankommet og Suzanne undskyldte sig. Det var faktisk hendes friaften, og hun var kommet ned for at se mig, og nu gik hun tilbage til en velfortjent aften hvile. Jeg mellemtiden fik klar til middag efter en meget lang og begivenhedsrig dag, og min velsmagende Gazpacho suppe (en kølet tomat-baseret suppe, stærkt krydret med frisk hvidløg og andre urter) var klar. Jeg valgte et lys hovedret: blandet grønne med bagt gedeost med henblik på at efterlade plads til en typisk fransk canadisk dessert: en pie-formede chokolade mousse med en skive i den berømte sukker pie, både pænt fremlagt, og en perfekte sidste touch efter en velsmagende middag.Jeg sad tilbage, afslappet og nydes det øjeblik, lytter til de cubanske rytmer af Gloria Estefan, før jeg ledes tilbage på min 20 minutters gåtur gennem regnen mod min bed and breakfast. Jeg tænkte, hvor meget jeg beundrede alle disse gæstfrihed iværksættere, der arbejder så hårdt, næsten hver dag, for at give os alle en god tid, når vi beslutter at gå ud og hygge os
Af:. Nicky Michael
.from:https://www.biler.biz/biler/travel/27812.html